Enterキーを押してお問い合わせページへ移動してくださいEnterキーを押してメインコンテンツへ移動します
2023年5月15日

Responsibility

The Minerals Movement

responsive-image

ミネラルでムーブメントを起こそう!

今シーズン、G-Starが手を組むパートナーは「自然」。そして、東京を拠点としてモデルや環境保護の活動家として活躍するローラです。地球に配慮し、それを行動に反映していくことは、私たちG-Starが商品をデザインしていく中で変わらぬ重要な理念です。そして、その理念が他に類を見ないほど特によく反映されているのが、「Dyed by Minerals(ダイド・バイ・ミネラルズ)」コレクションです。天然鉱物を由来にした染料を染色に利用したこのコレクションは、森林、火山、砂漠をテーマとしたグリーン、ピンク、イエローのカラー展開。地球から授かった自然的要素をもとに、一生使えるファッションスタイルを提案します。幅広い分野で活躍するローラがこの新キャンペーンの顔となり、私たちのエキサイティングな冒険のパートナーとなってくれています。


INTRODUCING OUR COLLECTION MADE WITH EARTH PIGMENTS

This season, we're collaborating with nature. And Tokyo-based model and activist; Rola. Taking better care of our planet and reflecting that in our actions remains a priority within our design process. And for our Dyed by Minerals collection, it couldn't be more prevalent. Dyed using naturally sourced color pigments; the collection consists of forest greens, volcanic pinks and desert yellows. Brought from the earth into styles to last a lifetime. With the multi-faceted talent becoming the face of our new campaign and joining us on our adventure.

responsive-image

G-Starとローラ

ローラ(1990年、東京生まれ)は、モデル、テレビタレント、歌手と多岐にわたるキャリアを築く多才な女性です。日本、バングラデシュ、ロシアの血を引く彼女は、「地球にも人にも優しいことを、できることから始めていきたい」という長年のモットーを胸に、サステナビリティ分野で精力的に活動しています。彼女は常にストーリー性のあるスタイルを求め、それに付随する生産過程がサステナブルであることを重視します。偶然にも、それは私たちG-Starも同じです。ローラが情熱を注ぐファッションと環境保護という2つの分野が組み合わさったコレクションを通して、私たちはクオリティの高い長持ちするデザインを提案し、彼女とともに地球をより良い場所にできることを願っています

FORCES UNITE

Rola (Tokyo, 1990) is a woman of Renaissance, with a career in modeling, TV, and music. The Japanese-Bangladeshi-Russian talent is an outspoken advocate for sustainability, following her lifelong motto "Start doing things that are friendly to both the earth and people". She is always seeking styles with a story and sustainable manufacturing practices behind them. And coincidentally, we are too. Uniting forces on a collection that combines her two passions; fashion and environmentalism, in hopes of leaving a better impact on our planet with high quality, long-lasting designs.
responsive-image

古きを温ね、新しきを知る

深みのある色合いを持った天然色素を染料として利用することは、人類の歴史において何百年にもわたって行われてきた一般的な手法でした。古代文明やルネサンスの画家たちも、かつてこうした天然由来の染料を芸術作品や衣服、化粧などに使ってきました。鉱物や植物、時には動物から採った色素成分を抽出し、それを手作業で染料にするという手のかかる作業でした。G-Starは今日、先人たちが用いた手法に倣い、同様のプロセスでできた天然の鉱物由来の染料を利用して、2023年らしいモダンなスタイルを提案します。これらのデニムの染色に使われているのは、火山岩や土壌などから抽出した天然色素です。さらに染色過程で、従来の温水ではなく冷水を使うことで、エネルギー使用量を大幅に抑えています。

REINVENTING THE DYE

The technique of transforming naturally sourced color pigments with rich hues into dyes, has been a common historical practice for centuries. Ancient civilizations and Renaissance painters used these natural dyes for art, clothes, and even makeup. It was a meticulous process that required the extraction of colors from minerals, plants and sometimes animals, before manually turning them into a dye. Now, at G-Star following the example of our predecessors, we are going back to the same process, and giving mineral dyes a fresh look in 2023. We dyed our denim with pigments extracted from sources, like volcanic rocks and soil. And on top of that, the denim was dyed with cold water, instead of warm. Cold-dyeing preserves energy, in comparison to the conventional dyeing process which uses a lot more heat.
responsive-image

G-Starのこだわり

すべてのプロセスが私たちの水準に見合ったものであることは、コレクションを形にしていくうえで重要でした。私たちのデニムは、環境に優しい自然な手法で染色しているだけでなく、使用している素材自体もしっかりと環境に配慮しています。再生可能コットン75%、リサイクルコットン25%を使用したデニムは、「Cradle to Cradle」(ゆりかごからゆりかごまで)の認証機関であるCradle-to-Cradle Products Innovation Instituteから、ゴールドレベル認証を受けています。この認証は、人と環境にとっての素材の安全性、循環経済の実現、クリーンエネルギーの推進、天然資源の保護、公正な労働条件の実現といった、幅広い側面における社会的責任への配慮が評価された結果であり、生産過程のあらゆる面で、よりいっそう責任を持って作られたコレクションの証となっています。

FROM THE INSIDE OUT

When creating the collection, we made sure that all the practices involved were up to our standards. Not only is our denim dyed using naturally sourced colors, but we also ensured that the fabric itself is responsible. This denim fabric is made from 75% regenerative cotton and 25% recycled cotton, recognized by the Cradle-to-Cradle Products Innovation Institute and awarded a C2C Certified®Gold rating. This rating is based on the assessment of multiple levels of responsibility. Ensuring the safety of the materials for humans and environment, enabling a circular economy, generating clean energy, safeguarding natural resources, and embracing fair labor practices. Making a positive step towards responsibility through every aspect of the production process.

ありのままに

より洗練されたクローゼットを目指しませんか? 主張し過ぎない落ち着いたトーンや、やさしいパステルカラーの色合い。そして、完璧な不完全さ。「Dyed by Minerals」(ダイド・バイ・ミネラルズ)コレクションには、そのすべてが揃っています。自然な染色手法だからこそ、発色が均一でなく、濃淡が生まれ、ヴィンテージのような風合いが加わっています。静かに独特でありながら、日々手放せなくなる春夏シーズンのお決まりアイテムとなる可能性を大いに備えたラインナップです。どんなスタイルで使っていくかはあなた次第。シンプルにトーンを揃えてモノクロームにしたり、主張の強いカラーを組み合わせて、引き立て役にしたり。「Dyed by Minerals」コレクションで、新たなスタートを切りましょう。

REVEAL YOUR NATURAL COLORS

It's time to spruce up your wardrobe. Muted tones. Pastel hues. Perfect imperfections. Dyed by Minerals has got it all. Due to its natural dyeing process, the colors might have some irregularities and fading, giving the collection that vintage feel. Despite their unique nature, these pieces have a potential of becoming staples in your spring wardrobe. You can style it in a variety of ways. Whether it's an all-monochrome look or keeping it understated by adding that one loud accent to your otherwise quiet outfit. Start the new season right with Dyed by Minerals.

DISCOVER THE COLLECTION

D23064-D300-G040D23064-D300-G040

D23132-D275-C618D23132-D275-C618

D19161-D300-G043D19161-D300-G043

D22579-C436-G041D22579-C436-G041

D23154-C756-D917D23154-C756-D917

D22889-D300-G041D22889-D300-G041

DISCOVER MORE ARTICLES